◉SVOOの形をとる注意すべき動詞take, cost, deny, owe
T先生:SVOOを作る動詞は、基本「与える」の意味が多いんだ。
でもね、その真逆の意味もある。
Sくん:つまり「奪う」ですか。
T先生:そうなんだ。
takeは人に時間をとらせる。(人から時間を奪う)
costは人にお金をかけさせる。(人からお金や労力を奪う)
deny(ディナイ)はSVOOでは人に求められた援助を与えないの意味。(人から援助の機会を奪う)
一つ一つ見ていこう。
時間をかけさせる take 人+時間
It took us an hour ... to clean up the park.
S V O1 O2
私たちに一時間かけさせた その公園を清掃することは
構文はSVOOだね。また、It= to clean up the parkだ。
私たちに1時間かけさせた=私たちから1時間奪っただね。このtakeの意味はneedだね。
じゃ、「その本を読むのに何時間かかったの? 僕は5時間以上かかった」なら?
How long + did it take you ◉+ to read the book?
S V O1 O2
It took me five hours ... to read the book. だね。
S V O1 O2
お金をかけさせる cost 人+お金
It cost us three thousand dollars ... to fix the car.
S V O1 O2
私たちに三千ドルかけさせた その車を修理することは
構文はSVOOだね。また、It= to fix the car だ。
私たちに3千ドルかけさせた=私たちから3千ドル奪っただね。
与えることを拒否する deny 人+援助
She got very angry. She denied me any help.
S V O1 O2
彼女はとても怒った。彼女は 与えなかった 私に いかなる助けも。
SVOOのdenyは、相手が必要としているものを相手に与えることを拒否すること。
人に借りがある owe 人 + お金
How much + do I owe (オー)you?
いくら あなたにお支払いすればいいですか
病院などで支払い料金を尋ねたり、先日の食事会で代わりに代金を払ってくれた友人に。
owe人+料金 の形がメイン。oweは「人にいくらか借りがある」
I owe her 3,000 yen. 僕は彼女に3千円借りている。
S V O1 O2